ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN

Cập nhật lần cuối: 24 tháng 7 năm 2025

Công ty TNHH Boatize ABN 66 668 255 829 hoạt động dưới tên “Constellation Cruises” (Người vận chuyển)

1Sự chấp nhận và Ưu tiên

1.1 Các Điều Khoản và Điều Kiện này (Điều khoản) quản lý mọi báo giá, đặt chỗ và dịch vụ được cung cấp bởi Nhà Vận Chuyển cho khách hàng (Khách hàng)Tôi xin lỗi, tôi cần văn bản để dịch. Vui lòng cung cấp văn bản bạn muốn tôi dịch sang tiếng Việt.

1.2 Nếu Khách hàng thanh toán tiền đặt cọc, lên tàu của Vận chuyển viên hoặc hướng dẫn Vận chuyển viên tiến hành, Khách hàng được coi là đã chấp nhận các Điều khoản này.

1.3 Các Điều khoản này có hiệu lực hơn bất kỳ đơn đặt hàng của Khách hàng hoặc tài liệu nào khác, trong phạm vi có bất kỳ sự không nhất quán nào.

2Định nghĩa

Luật Người tiêu dùng Úc (ACL) – Phụ lục 2 của Đạo luật Cạnh tranh và Người tiêu dùng 2010 (Cth).

Công ước Athens – được ban hành theo Đạo luật Vận chuyển Hành khách bằng Đường biển 2012 (Cth).

Đặt chỗ / Du thuyền – bản điều lệ, chuyển nhượng hoặc sự kiện đã được xác nhận.

Khách hàng – người hoặc thực thể ký hợp đồng với Nhà vận chuyển.

Hành khách – bất kỳ cá nhân nào được đưa lên tàu theo yêu cầu của Khách hàng.

Trích dẫn – đề nghị bằng văn bản (bao gồm giá) do Nhà vận chuyển phát hành.

Dịch vụ / Sản phẩm – thuê tàu, dịch vụ ăn uống, nhân sự, cho thuê thiết bị, quản lý sự kiện, vận chuyển và bất kỳ dịch vụ phụ trợ nào.

Bậc thầy – thuyền trưởng có giấy phép điều khiển tàu.

Nhà thầu phụ / Vận chuyển thay thế – một bên thứ ba được Nhà vận chuyển thuê để thực hiện một phần của Dịch vụ.

3Báo giá & Đặt chỗ

3.1 Một báo giá có hiệu lực trong 14 ngày trừ khi có quy định khác.

3.2 Một Đặt chỗ chỉ được đảm bảo khi Nhà vận chuyển nhận được:

(a) một sự chấp nhận bằng văn bản hoặc thanh toán của Tiền đặt cọc; và

(b) một sự ủy quyền trước thẻ tín dụng hợp lệ (thế chấp bảo mật).

4Giá cả & Thanh toán

4.1 Tất cả giá cả bao gồm 10% GST.

4.2 Số dư của giá hợp đồng phải được thanh toán 28 ngày trước khi chuyến du thuyền diễn ra.

4.3 Các khoản thanh toán bằng thẻ American Express và các thẻ khác sẽ bị tính phí phụ thu giới hạn ở chi phí thực tế mà Nhà vận chuyển phải chịu cho việc chấp nhận.

4.4 Việc không thanh toán đúng hạn sẽ cho phép Nhà vận chuyển hủy bỏ Đặt chỗ và giữ lại Tiền đặt cọc như là khoản bồi thường thiệt hại.

5Tiền gửi, Trái phiếu & An ninh

5.1 Trừ khi có quy định khác trong Báo giá:

(a) Tiền đặt cọc – 30% của Giá hợp đồng, không hoàn lại trừ khi Người vận chuyển hủy theo điều khoản 13.

(b) Tiền bảo đảm – A$1,000 hoặc $20 mỗi hành khách (số nào lớn hơn).

5.2 Người Vận Chuyển có thể áp dụng khoản tiền bảo đảm cho các khoản phí chưa thanh toán hoặc thiệt hại. Bất kỳ số dư nào sẽ được hoàn lại trong vòng 10 ngày làm việc sau Chuyến Đi.

5.3 Nhà vận chuyển có quyền giữ tài sản của Khách hàng trên tàu cho đến khi tất cả các khoản tiền được thanh toán.

6Sửa đổi & Hủy bỏ

Thông báo được đưa ra bởi Khách hàngThuê xe (thuê riêng)Sự kiện có vé công khai
> 60 ngàyTiền đặt cọc bị mất (ước lượng trước thực tế)Đã phát hành tín dụng đầy đủ
31 – 60 ngày50% giá hợp đồng phải thanh toán50% phí vé phải trả
8 – 30 ngày75% giá hợp đồng phải thanh toán75% phí vé phải trả
≤ 7 ngày100% giá hợp đồng phải thanh toán100% phí vé phải trả

6.1 Nếu slot bị hủy được bán lại với giá bằng hoặc cao hơn, bảng trên sẽ không áp dụng và Nhà vận chuyển sẽ hoàn lại cho Khách hàng toàn bộ số tiền.

6.2 Thay đổi ngày được coi là một sự hủy bỏ trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản.

7Các quy định về hoạt động

7.1 Khả năng – MV Constellation được cấp phép cho 407 hành khách. Khách hàng không được vượt quá giới hạn này và phải cung cấp danh sách hành khách (tên đầy đủ) 48 giờ trước.

7.2 Quyết định của bậc thầy – Thuyền trưởng là người duy nhất quyết định lộ trình, tốc độ, bến đỗ, lộ trình thời tiết, tuân thủ RSA và các vấn đề an toàn.

7.3 Lên tàu & Xuống tàu – Khách hàng có thời gian ân hạn 15 phút vào cuối chuyến du thuyền; thời gian thêm sẽ được tính phí theo tỷ lệ.

7.4 Tiến hành – Hành vi bạo lực, bất hợp pháp, say rượu hoặc các hành vi nguy hiểm khác có thể dẫn đến việc từ chối lên tàu hoặc bị đuổi ra tại bến an toàn gần nhất, không hoàn tiền và chi phí sẽ do Hành khách chịu.

7.5 Rượu & Dịch vụ có trách nhiệm:

(a) Giấy phép rượu. Tàu hoạt động theo Giấy phép Rượu NSW số LIQO624007522, được cấp theo Đạo luật Rượu 2007 (NSW).

(b) Bán hàng trong khi neo đậu. Người vận chuyển bị cấm bán rượu trong khi tàu đang neo đậu (bên cạnh); dịch vụ chỉ bắt đầu khi tàu đang di chuyển trừ khi được phép khác bởi giấy phép rượu.

(c) Quán bar đóng cửa. Tất cả các quầy bar trên tàu ngừng phục vụ ít nhất mười (10) phút trước thời gian dự kiến xuống tàu.

(d) Không BYO—trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản trước. Hành khách không được mang rượu lên tàu trừ khi Nhà vận chuyển cấp phép bằng văn bản trước (thường chỉ giới hạn cho các chuyến thuê riêng, tùy thuộc vào phí mở nắp, nhân viên RSA và các hạn chế về đồ uống có cồn). Bất kỳ rượu nào không được phép phát hiện trong quá trình kiểm tra túi/gói tùy ý sẽ bị tịch thu và được trả lại sau chuyến du lịch.

(e) Cấm mang đi. Hành khách không được mang rượu ra khỏi tàu khi xuống bến.

(f) Quy tắc về độ tuổi và quyền hạn. Rượu chỉ được phục vụ cho những người từ 18 tuổi trở lên và có giấy tờ chứng minh tuổi hợp lệ. Nếu phần lớn hành khách dưới 18 tuổi, sẽ không có ai trên tàu được phục vụ rượu.

(g) Yêu cầu thực phẩm. Tất cả việc tiêu thụ đồ uống có cồn phải đi kèm với thực phẩm "đáng kể". Khi Khách hàng chọn dịch vụ tự mang đồ ăn, Khách hàng có trách nhiệm đảm bảo tuân thủ.

(h) Giao thức leo thang RSA. Nhà cung cấp tuân theo quy trình Dịch vụ Rượu có Trách nhiệm ba bước:

(i) Cảnh cáo bằng lời;

(ii) Từ chối dịch vụ;

(iii) Xuống tàu tại bến cảng an toàn gần nhất và/hoặc có sự tham gia của cảnh sát.

(i) Sự say xỉn. Người quản lý hoặc nhân viên đủ điều kiện RSA có thể từ chối cho lên tàu, hoặc trục xuất, bất kỳ hành khách nào say rượu mà không hoàn lại tiền.

(j) Bảo mật & xác thực ID. Nhà vận chuyển có thể yêu cầu thêm nhân viên an ninh có giấy phép và/hoặc quét ID điện tử với chi phí của Khách hàng nếu hồ sơ Hành khách yêu cầu.

(k) Biến thể. Người Vận Chuyển có thể thay đổi điều khoản này để tuân thủ các điều kiện cấp phép, chỉ đạo của Cảnh sát hoặc chỉ đạo của Liquor & Gaming NSW.

7.6 Hút thuốc / Hút vape – Cấm ở những khu vực kín theo quy định của Luật Môi trường Không Khói thuốc 2000 (NSW).

7.7 Hàng hóa nguy hiểm – Không được mang theo chất nổ, đèn hiệu, máy bay không người lái, vũ khí hoặc chất nguy hiểm lên tàu mà không có sự chấp thuận bằng văn bản.

7.8 Dịch vụ ăn uống – Nơi Khách hàng cung cấp thực phẩm:

(a) phí thuê thuyền A$250; phí thiết bị/khoản loại bỏ rác A$500;

(b) ít nhất một nhân viên của Hãng hàng không (A$250) phải giám sát việc sử dụng các tiện nghi bếp;

(c) Khách hàng cung cấp tất cả đồ sứ, dao kéo, khăn trải bàn và loại bỏ thực phẩm thừa.

8Nhà thầu phụ & Nhà vận chuyển thay thế

8.1 Nhà vận chuyển có thể thuê các nhà thầu phụ hoặc một nhà vận chuyển thay thế trên các điều khoản cơ bản tương tự; nhà vận chuyển sẽ vẫn chịu trách nhiệm về việc thực hiện các điều khoản hợp đồng với Khách hàng.

9Trách nhiệm của Khách hàng

9.1 Cung cấp thông tin chính xác về ngày tháng, thời gian, địa điểm đón, yêu cầu chế độ ăn uống và thông tin liên lạc khẩn cấp.

9.2 Đảm bảo trẻ vị thành niên luôn được giám sát bởi một người lớn có trách nhiệm.

9.3 Tuân thủ tất cả các chỉ dẫn của Thuyền trưởng và thủy thủ đoàn.

10Bảo hiểm

10.1 Nhà vận chuyển có bảo hiểm P&I và trách nhiệm công cộng cho tàu với số tiền 20 triệu đô la Úc. Chứng chỉ có sẵn theo yêu cầu.

10.2 Khách hàng được khuyến khích mua bảo hiểm hủy sự kiện và bảo hiểm thiệt hại tài sản với chi phí của riêng mình.

11Trách nhiệm & Bồi thường

11.1 Không có điều gì trong các Điều khoản này giới hạn bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào không thể loại trừ theo ACL.

11.2 Nơi mà Khách hàng mua Dịch vụ cho mục đích kinh doanh và Giá hợp đồng vượt quá 100.000 AUD, các bảo đảm theo luật định trong các điều 60-62 của ACL không áp dụng (điều 3(2) của ACL).

11.3 Trong phạm vi tối đa được pháp luật cho phép và theo điều khoản 11.1, trách nhiệm của Người vận chuyển đối với tổn thất hoặc thiệt hại (ngoại trừ thương tích cá nhân hoặc tử vong) được giới hạn:

(a) trong trường hợp hàng hóa – để thay thế hoặc cung cấp hàng hóa tương đương;

(b) trong trường hợp dịch vụ – để cung cấp lại dịch vụ hoặc hoàn lại giá đã trả.

11.4 Đối với thương tích cá nhân hoặc tử vong, trách nhiệm được giới hạn theo quy định của Công ước Athens đã được ban hành (hiện tại là 175 000 SDR mỗi hành khách).

11.5 Khách hàng bồi thường cho Nhà vận chuyển đối với các yêu cầu của bên thứ ba, và đối với thiệt hại tài sản do Khách hàng hoặc Hành khách của mình gây ra, phát sinh từ:

(a) vi phạm các Điều khoản này;

(b) không tuân theo chỉ dẫn của thủy thủ đoàn;

(c) hành vi sai trái cố ý, hành vi không an toàn, say rượu hoặc sử dụng ma túy bị cấm.

11.6 Bồi thường không mở rộng cho tổn thất do sự sơ suất của Người vận chuyển gây ra.

12Sự kiện bất khả kháng & Hành động của Chính phủ

12.1 Nếu việc thực hiện Đặt chỗ / Du thuyền bị ngăn cản hoặc bị cản trở một cách đáng kể bởi một sự kiện ngoài tầm kiểm soát hợp lý của Nhà vận chuyển (bao gồm nhưng không giới hạn ở thời tiết khắc nghiệt, lệnh của chính phủ, hạn chế do đại dịch, hành động công nghiệp hoặc sự cố cơ khí), Nhà vận chuyển có thể:

(a) lên lịch lại chuyến du thuyền; hoặc

(b) phát hành một khoản tín dụng giới hạn ở các khoản đã thanh toán (không bao gồm các chi phí không thể thu hồi hợp lý).

12.2 Điều khoản này là bổ sung cho bất kỳ biện pháp khắc phục nào được yêu cầu bởi ACL.

13Quyền riêng tư

13.1 Nhà vận chuyển tuân thủ Đạo luật Bảo mật 1988 (Cth) và các Nguyên tắc Bảo mật của Úc.

13.2 Thông tin cá nhân chỉ được sử dụng để cung cấp Dịch vụ, sắp xếp Nhà thầu phụ hoặc tuân thủ các nghĩa vụ pháp lý. Chi tiết thẻ tín dụng sẽ bị tiêu hủy ngay khi thanh toán cuối cùng được xác nhận.

14Luật điều chỉnh & Giải quyết tranh chấp

14.1 Các Điều khoản này được điều chỉnh bởi luật pháp của New South Wales, Úc.

14.2 Các bên chấp nhận quyền tài phán không độc quyền của các tòa án của Bang đó.

14.3 Một bên phải chuyển bất kỳ tranh chấp nào đến hòa giải do Trung tâm Tranh chấp Úc quản lý trước khi bắt đầu kiện tụng, trừ trường hợp yêu cầu khẩn cấp về lệnh cấm.

15Thông báo

15.1 Thông báo phải được lập bằng văn bản và được coi là đã nhận:

(a) nếu được giao bằng tay – khi giao hàng;

(b) nếu được gửi qua email – khi email rời khỏi máy chủ của người gửi, không có thông báo trả lại;

(c) nếu được gửi – năm ngày làm việc sau khi gửi trong nước Úc.

16Nhiếp ảnh & Tiếp thị

16.1 Trừ khi Khách hàng thông báo cho Nhà vận chuyển bằng văn bản trước chuyến du lịch, Khách hàng cấp cho Nhà vận chuyển quyền không độc quyền sử dụng hình ảnh hoặc video sự kiện cho mục đích quảng cáo.

17Thỏa thuận toàn bộ

17.1 Các Điều khoản này, Bảng báo giá và bất kỳ sự thay đổi nào bằng văn bản được ký bởi cả hai bên cấu thành toàn bộ thỏa thuận và thay thế tất cả các đại diện trước đó.

18Thực hiện / Chấp nhận

Tôi, đại diện được ủy quyền của Khách hàng được nêu dưới đây, xác nhận rằng tôi đã đọc và hiểu các Điều khoản và Điều kiện của Constellation Cruises cũng như Bảng báo giá được xác định trong phần này, và đồng ý rằng Khách hàng bị ràng buộc về mặt pháp lý bởi chúng.

Chấp nhận rút gọn: Việc thanh toán tiền đặt cọc, hoặc lên tàu, được coi là chấp nhận các Điều khoản này bởi Khách hàng khi không có chữ ký được trả lại, theo điều 14 của Luật Giao dịch Điện tử 2000 (NSW).